Surah E Waqiah Read Online

Surah E Waqiah Read Online, Waqiah Surah PDF



Surah Waqiah Translation and Explanation PDF 286 KB



Surah e Waqiah PDF In Arabic



Read Surah Waqiah In Arabic



Surah Waqiah Translation And Explanation In English Text

About Surah Al-Waqi’ah

Ibn Abbas – رضي الله عنهما – narrated, as is the case with al-Bayhaqi and others, that it is a Makki surah, and the number of its verses is 96, and the date of its revelation was after Surat Taha.

It was called Surat Al-Waqi’ah: to confirm its occurrence, and it is one of the names of the Day of Resurrection.

Reasons for the revelation of Surah Al-Waqi’ah:

We do not know a specific reason for the revelation of Surat al-Waqi’ah as a whole, except for the reasons for the revelation of some of its verses, on the authority of Ibn Abbas – رضي الله عنهما— he said: It rained people during the time of the Messenger of God – صلى الله عليه وسلم -, and he said: “Among the people became thankful and some of them were infidels. They said: This is God’s mercy, and some of them said: Such-and-such light has been true.He said: So this verse was revealed: (فَلا أُقْسِمُ بِمَوَاقِعِ النُّجُومِ) (So I do not swear by the locations of the stars).

Ibn Asaker brought out in Tarikh Ibn e Asaker with a chain of narration in which he looked from the path of Urwa bin Roym on the authority of Jabir bin Abdullah who said: “When it was revealed: (إذا وقعت الواقعة

And he mentioned in it   (ثلة من الأولين، وثلة من الآخرين) (a few of the first * and a few of the others),

Virtues of Surah Al-Waqi’ah:

On the authority of Abu Bakr as-Siddiq, he said: (I asked the Prophet – صلى الله عليه وسلم – what is your gray hair? He said: “Surah Hud, Surah Al-Waqi’ah,  Surah Al-Mursalat, and Surah Izashshamsu Kuwwirat.

On the authority of Khalid bin Madan, he said: (The Messenger of God, صلى الله عليه وسلم) did not sleep until he recited the Al Musabbihaat. And he says: “In it there is a verse like a thousand verses.”

Ibn Kathir cites a story on the authority of Ibn ` Asakir from Abu Zabyah that when Sayyidna ` Abdullah Ibn Masud (رض) was lying on his deathbed, Sayyidna ` Uthman (رض) paid him a visit and the following conversation ensued.

` Uthman: (رض) : مَا تَشتَکِي؟ “What are you suffering from?”

Ibn Masud (رض) ! ذُنُوبِي ” from my sins.”

` Uthman (رض) : مَا تشتهي؟ “Do you desire anything?”

Ibn Masud (رضرحمة ربي :”Yes, Allah’s mercy.”

` Uthman             : (رض) : اَلَاَ آمُرُلَکَ بِطَيبِ؟ “Shall I call a doctor for you?”

Ibn Masud (رض) ! اَطَّبِيبُ اَمرَضَنِی “It is the doctor who has given me the ailment.”

` Uthman: (رض) اَلاَ آمُرُ لَکَ بِعَطَاءِ ؟ “May I send you an allowance from the public treasury?”

Ibn Masud (رض) ” ! لا حَاجةَ لِي فيه “I have no need for it.”

` Uthman (رض) يَکُونُ لِبَنَاتِکَ مِن بَعدِک “Accept it, [ please ]. You are leaving daughters behind you. It will help them.”

Ibn Masudقَالَ: أَتَخْشَى عَلَى بَنَاتِي الْفَقْرَ؟ إِنِّي أَمَرْتُ بَنَاتِي يَقْرَأْنَ كُلَّ لَيْلَةٍ سُورَةَ الْوَاقِعَةِ، إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسلم يَقُولُ: “مَنْ قَرَأَ سُورَةَ الْوَاقِعَةِ كُلَّ لَيْلَةٍ، لَمْ تُصِبْهُ فَاقَةٌ أَبَدًا (تفسير ابن كثير ت سلامة (7/ 512)”.”You are worried about my daughters that they must not suffer from poverty. I have no such worry, because I have instructed them to recite Surah Al-Waqi` ah every night. I have heard the Messenger of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) say, مَنْ قَرَأَ سُورَةَ الْوَاقِعَةِ كُلَّ لَيْلَةٍ، لَمْ تُصِبْهُ فَاقَةٌ أَبَدًا ‘Whoever recites Surah Al-Waqi` ah every night will never suffer from poverty’.”

Ibn Kathir, after citing this story from Ibn ` Asakir, has supported it with other chains of transmitters and other sources.

Surat Al-Waqi’ah is so amazing that Masruq says in the Siyarul aalam al nubala’ flags: “Every knowledge is in Surat Al-Waqi’ah. Al-Dhahabi said: It is in its chapter, because in its chapter there are marvels for those who read it with contemplation.

Surah Waqiah In Arabic

إِذَا وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ ﴿1﴾ لَيْسَ لِوَقْعَتِهَا كَاذِبَةٌ ﴿2﴾ خَافِضَةٌ رَافِعَةٌ ﴿3﴾ إِذَا رُجَّتِ الْأَرْضُ رَجًّا ﴿4﴾ وَبُسَّتِ الْجِبَالُ بَسًّا ﴿5﴾ فَكَانَتْ هَبَاءً مُنْبَثًّا ﴿6﴾ وَكُنْتُمْ أَزْوَاجًا ثَلَاثَةً ﴿7﴾ فَأَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ ﴿8﴾ وَأَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ ﴿9﴾ وَالسَّابِقُونَ السَّابِقُونَ ﴿10﴾ أُولَٰئِكَ الْمُقَرَّبُونَ ﴿11﴾ فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِ ﴿12﴾ ثُلَّةٌ مِنَ الْأَوَّلِينَ ﴿13﴾ وَقَلِيلٌ مِنَ الْآخِرِينَ ﴿14﴾ عَلَىٰ سُرُرٍ مَوْضُونَةٍ ﴿15﴾ مُتَّكِئِينَ عَلَيْهَا مُتَقَابِلِينَ ﴿16﴾ يَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَانٌ مُخَلَّدُونَ ﴿17﴾ بِأَكْوَابٍ وَأَبَارِيقَ وَكَأْسٍ مِنْ مَعِينٍ ﴿18﴾ لَا يُصَدَّعُونَ عَنْهَا وَلَا يُنْزِفُونَ ﴿19﴾ وَفَاكِهَةٍ مِمَّا يَتَخَيَّرُونَ ﴿20﴾ وَلَحْمِ طَيْرٍ مِمَّا يَشْتَهُونَ ﴿21﴾ وَحُورٌ عِينٌ ﴿22﴾ كَأَمْثَالِ اللُّؤْلُؤِ الْمَكْنُونِ ﴿23﴾ جَزَاءً بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ ﴿24﴾ لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا تَأْثِيمًا ﴿25﴾ إِلَّا قِيلًا سَلَامًا سَلَامًا ﴿26﴾ وَأَصْحَابُ الْيَمِينِ مَا أَصْحَابُ الْيَمِينِ ﴿27﴾ فِي سِدْرٍ مَخْضُودٍ ﴿28﴾ وَطَلْحٍ مَنْضُودٍ ﴿29﴾ وَظِلٍّ مَمْدُودٍ ﴿30﴾ وَمَاءٍ مَسْكُوبٍ ﴿31﴾ وَفَاكِهَةٍ كَثِيرَةٍ ﴿32﴾ لَا مَقْطُوعَةٍ وَلَا مَمْنُوعَةٍ ﴿33﴾ وَفُرُشٍ مَرْفُوعَةٍ ﴿34﴾ إِنَّا أَنْشَأْنَاهُنَّ إِنْشَاءً ﴿35﴾ فَجَعَلْنَاهُنَّ أَبْكَارًا ﴿36﴾ عُرُبًا أَتْرَابًا ﴿37﴾ لِأَصْحَابِ الْيَمِينِ ﴿38﴾ ثُلَّةٌ مِنَ الْأَوَّلِينَ ﴿39﴾ وَثُلَّةٌ مِنَ الْآخِرِينَ ﴿40﴾ وَأَصْحَابُ الشِّمَالِ مَا أَصْحَابُ الشِّمَالِ ﴿41﴾ فِي سَمُومٍ وَحَمِيمٍ ﴿42﴾ وَظِلٍّ مِنْ يَحْمُومٍ ﴿43﴾ لَا بَارِدٍ وَلَا كَرِيمٍ ﴿44﴾ إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَٰلِكَ مُتْرَفِينَ ﴿45﴾ وَكَانُوا يُصِرُّونَ عَلَى الْحِنْثِ الْعَظِيمِ ﴿46﴾ وَكَانُوا يَقُولُونَ أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَبْعُوثُونَ ﴿47﴾ أَوَآبَاؤُنَا الْأَوَّلُونَ ﴿48﴾ قُلْ إِنَّ الْأَوَّلِينَ وَالْآخِرِينَ ﴿49﴾ لَمَجْمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَاتِ يَوْمٍ مَعْلُومٍ ﴿50﴾ ثُمَّ إِنَّكُمْ أَيُّهَا الضَّالُّونَ الْمُكَذِّبُونَ ﴿51﴾ لَآكِلُونَ مِنْ شَجَرٍ مِنْ زَقُّومٍ ﴿52﴾ فَمَالِئُونَ مِنْهَا الْبُطُونَ ﴿53﴾ فَشَارِبُونَ عَلَيْهِ مِنَ الْحَمِيمِ ﴿54﴾ فَشَارِبُونَ شُرْبَ الْهِيمِ ﴿55﴾ هَٰذَا نُزُلُهُمْ يَوْمَ الدِّينِ ﴿56﴾ نَحْنُ خَلَقْنَاكُمْ فَلَوْلَا تُصَدِّقُونَ ﴿57﴾ أَفَرَأَيْتُمْ مَا تُمْنُونَ ﴿58﴾ أَأَنْتُمْ تَخْلُقُونَهُ أَمْ نَحْنُ الْخَالِقُونَ ﴿59﴾ نَحْنُ قَدَّرْنَا بَيْنَكُمُ الْمَوْتَ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ ﴿60﴾ عَلَىٰ أَنْ نُبَدِّلَ أَمْثَالَكُمْ وَنُنْشِئَكُمْ فِي مَا لَا تَعْلَمُونَ ﴿61﴾ وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ النَّشْأَةَ الْأُولَىٰ فَلَوْلَا تَذَكَّرُونَ ﴿62﴾ أَفَرَأَيْتُمْ مَا تَحْرُثُونَ ﴿63﴾ أَأَنْتُمْ تَزْرَعُونَهُ أَمْ نَحْنُ الزَّارِعُونَ ﴿64﴾ لَوْ نَشَاءُ لَجَعَلْنَاهُ حُطَامًا فَظَلْتُمْ تَفَكَّهُونَ ﴿65﴾ إِنَّا لَمُغْرَمُونَ ﴿66﴾ بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ ﴿67﴾ أَفَرَأَيْتُمُ الْمَاءَ الَّذِي تَشْرَبُونَ ﴿68﴾ أَأَنْتُمْ أَنْزَلْتُمُوهُ مِنَ الْمُزْنِ أَمْ نَحْنُ الْمُنْزِلُونَ ﴿69﴾ لَوْ نَشَاءُ جَعَلْنَاهُ أُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ ﴿70﴾ أَفَرَأَيْتُمُ النَّارَ الَّتِي تُورُونَ ﴿71﴾ أَأَنْتُمْ أَنْشَأْتُمْ شَجَرَتَهَا أَمْ نَحْنُ الْمُنْشِئُونَ ﴿72﴾ نَحْنُ جَعَلْنَاهَا تَذْكِرَةً وَمَتَاعًا لِلْمُقْوِينَ ﴿73﴾ فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ ﴿74﴾ فَلَا أُقْسِمُ بِمَوَاقِعِ النُّجُومِ ﴿75﴾ وَإِنَّهُ لَقَسَمٌ لَوْ تَعْلَمُونَ عَظِيمٌ ﴿76﴾ إِنَّهُ لَقُرْآنٌ كَرِيمٌ ﴿77﴾ فِي كِتَابٍ مَكْنُونٍ ﴿78﴾ لَا يَمَسُّهُ إِلَّا الْمُطَهَّرُونَ ﴿79﴾ تَنْزِيلٌ مِنْ رَبِّ الْعَالَمِينَ ﴿80﴾ أَفَبِهَٰذَا الْحَدِيثِ أَنْتُمْ مُدْهِنُونَ ﴿81﴾ وَتَجْعَلُونَ رِزْقَكُمْ أَنَّكُمْ تُكَذِّبُونَ ﴿82﴾ فَلَوْلَا إِذَا بَلَغَتِ الْحُلْقُومَ ﴿83﴾ وَأَنْتُمْ حِينَئِذٍ تَنْظُرُونَ ﴿84﴾ وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنْكُمْ وَلَٰكِنْ لَا تُبْصِرُونَ ﴿85﴾ فَلَوْلَا إِنْ كُنْتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ ﴿86﴾ تَرْجِعُونَهَا إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ ﴿87﴾ فَأَمَّا إِنْ كَانَ مِنَ الْمُقَرَّبِينَ ﴿88﴾ فَرَوْحٌ وَرَيْحَانٌ وَجَنَّتُ نَعِيمٍ ﴿89﴾ وَأَمَّا إِنْ كَانَ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ ﴿90﴾ فَسَلَامٌ لَكَ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ ﴿91﴾ وَأَمَّا إِنْ كَانَ مِنَ الْمُكَذِّبِينَ الضَّالِّينَ ﴿92﴾ فَنُزُلٌ مِنْ حَمِيمٍ ﴿93﴾ وَتَصْلِيَةُ جَحِيمٍ ﴿94﴾ إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ حَقُّ الْيَقِينِ ﴿95﴾ فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ ﴿96﴾

Transliteration English

Bismillaahir Rahmaanir Raheem

  1. Izaa waqa’atil waaqi’ah
  2. Laisa liwaq’atihaa kaazibah
  3. Khafidatur raafi’ah
  4. Izaa rujjatil ardu rajjaa
  5. Wa bussatil jibaalu bassaa
  6. Fakaanat habaaa’am mumbassaa
  7. Wa kuntum azwaajan salaasah
  8. Fa as haabul maimanati maaa as haabul maimanah
  9. Wa as haabul mash’amati maaa as haabul mash’amah
  10. Wassaabiqoonas saabiqoon
  11. Ulaaa’ikal muqarraboon
  12. Fee Jannaatin Na’eem
  13. Sullatum minal awwaleen
  14. Wa qaleelum minal aa khireen
  15. ‘Alaa sururim mawdoonah
  16. Muttaki’eena ‘alaihaa mutaqabileen
  17. Yatoofu ‘alaihim wildaa num mukhalladoon
  18. Bi akwaabinw wa abaareeq, wa kaasim mim ma’een
  19. Laa yusadda’oona ‘anhaa wa laa yunzifoon
  20. Wa faakihatim mimmaa yatakhaiyaroon
  21. Wa lahmi tairim mimmaa yashtahoon
  22. Wa hoorun’een
  23. Ka amsaalil lu’lu’il maknoon
  24. Jazaaa’am bimaa kaanoo ya’maloon
  25. Laa yasma’oona feehaa laghwanw wa laa taaseemaa
  26. Illaa qeelan salaaman salaamaa
  27. Wa as haabul yameeni maaa as haabul Yameen
  28. Fee sidrim makhdood
  29. Wa talhim mandood
  30. Wa zillim mamdood
  31. Wa maaa’im maskoob
  32. Wa faakihatin kaseerah
  33. Laa maqtoo’atinw wa laa mamnoo’ah
  34. Wa furushim marfoo’ah
  35. Innaaa anshaanaahunna inshaaa’aa
  36. Faja’alnaahunna abkaaraa
  37. ‘Uruban atraabaa
  38. Li as haabil yameen
  39. Sullatum minal awwa leen
  40. Wa sullatum minal aakhireen
  41. Wa as haabush shimaali maaa as haabush shimaal
  42. Fee samoominw wa hameem
  43. Wa zillim miny yahmoom
  44. Laa baaridinw wa laa kareem
  45. Innahum kaanoo qabla zaalika mutrafeen
  46. Wa kaanoo yusirroona ‘alal hinsil ‘azeem
  47. Wa kaanoo yaqooloona a’izaa mitnaa wa kunnaa turaabanw wa izaaman’ainnaa lamab’oosoon
  48. Awa aabaaa’unal awwaloon
  49. Qul innal awwaleena wal aakhireen
  50. Lamajmoo’oona ilaa meeqaati yawmim ma’loom
  51. summa innakum ayyuhad daaalloonal mukazziboon
  52. La aakiloona min shaja rim min zaqqoom
  53. Famaali’oona minhal butoon
  54. Fashaariboona ‘alaihi minal hameem
  55. Fashaariboona shurbal heem
  56. Haazaa nuzuluhum yawmad deen
  57. Nahnu khalaqnaakum falaw laa tusaddiqoon
  58. Afara’aytum maa tumnoon
  59. ‘A-antum takhluqoo nahooo am nahnul khaaliqoon
  60. Nahnu qaddarnaa baina kumul mawta wa maa nahnu bimasbooqeen
  61. ‘Alaaa an nubaddila amsaalakum wa nunshi’akum fee maa laa ta’lamoon
  62. Wa laqad ‘alimtumun nash atal oolaa falaw laa tazakkaroon
  63. Afara’aytum maa tahrusoon
  64. ‘A-antum tazra’oonahooo am nahnuz zaari’ooon
  65. Law nashaaa’u laja’al naahu hutaaman fazaltum tafakkahoon
  66. Innaa lamughramoon
  67. Bal nahnu mahroomoon
  68. Afara’aytumul maaa’allazee tashraboon
  69. ‘A-antum anzaltumoohu minal muzni am nahnul munziloon
  70. Law nashaaa’u ja’alnaahu ujaajan falaw laa tashkuroon
  71. Afara’aytumun naaral latee tooroon
  72. ‘A-antum anshaatum shajaratahaaa am nahnul munshi’oon
  73. Nahnu ja’alnaahaa tazkira tanw wa mataa’al lilmuqween
  74. Fasabbih bismi Rabbikal ‘azeem
  75. Falaa uqsimu bimaawaa qi’innujoom
  76. Wa innahoo laqasamul lawta’lamoona’azeem
  77. Innahoo la quraanun kareem
  78. Fee kitaabim maknoon
  79. Laa yamassuhooo illal mutahharoon
  80. Tanzeelum mir Rabbil’aalameen
  81. Afabihaazal hadeesi antum mudhinoon
  82. Wa taj’aloona rizqakum annakum tukazziboon
  83. Falaw laaa izaa balaghatil hulqoom
  84. Wa antum heena’izin tanzuroon
  85. Wa nahnu aqrabu ilaihi minkum wa laakil laa tubsiroon
  86. Falaw laaa in kuntum ghaira madeeneen
  87. Tarji’oonahaaa in kuntum saadiqeen
  88. Fa ammaaa in kaana minal muqarrabeen
  89. Farawhunw wa raihaa nunw wa jannatu na’eem
  90. Wa ammaaa in kaana min as haabil yameen
  91. Fasalaamul laka min as haabil yameen
  92. Wa ammaaa in kaana minal mukazzibeenad daaalleen
  93. Fanuzulum min hameem
  94. Wa tasliyatu jaheem
  95. Inna haaza lahuwa haqqul yaqeen
  96. Fasabbih bismi rabbikal ‘azeem

 

Some lessons and lessons from Surat Al-Waqi’ah are as follows:

Remind the Muslim of death and the Day of Resurrection.
Reminder of the bliss of Paradise that the righteous will receive.
Divide people into three sections to compete in doing good.



Surah Waqiah Translation and Explanation PDF 286 KB



Surah e Waqiah PDF In Arabic



Read Surah Waqiah In Arabic Text



Surah Waqiah Translation And Explanation In English Text

Join our list

Subscribe to our mailing list and get interesting stuff and updates to your email inbox.

Thank you for subscribing.

Something went wrong.

Leave a Reply